Este vocablo me encanta, suelo usarlo en mis líricas; en esta tanta profusión de adversidades naturales se me viene a la memoria para tratarlo con un poco de delicadeza y también con algo de rechazo. Son días muy perversos, ha llegado de pronto todo el agua del diluvio a estropear esta parte de nuestro mundo. Define el diccionario el chubasco como un chaparrón o aguacero con mucho viento e indica como sinónimos: aguaje, baldazo, chaparrada, tromba, chubascada; también añade que se trata de un contratiempo transitorio que entorpece o malogra algún designio. Esta palabra, con todos estos datos “biográficos” proviene del portugués, de “chuva” que es sencillamente “lluvia”. Ahí queda.

No hay comentarios:
Publicar un comentario